Dicas de expressões em Inglês: Cry over spilled milk, Turn in
Por um escritor misterioso
Descrição
1. ´´Cry over spilled milk´´ significa ´´Chorar sobre o leite derramado´´ Ex. Yes, the team made a mistake, but there´s no point in crying over spilled milk. / Sim, a equipe cometeu um erro, mas não adianta chorar sobre o leite derramado. 2. ´´Turn in ´´ significa ´´Entregar´´ Ex. I turned in my essay yesterday/Leia mais sobreDicas de expressões em Inglês: Cry over spilled milk, Turn in, Fond of, Aware of, Tie the knot[…]
Don't Cry Over Spilled Milk. Позитивный взгляд на вещи
Como se diz “Chorar Sobre o Leite Derramado” em inglês?
Calaméo - Ingles
What Does Don't Cry Over Spilt Milk Mean? - Writing Explained
Don't cry over spilt milk! It's no use crying over spilt milk
70+ Chorar Pelo Leite Derramado Ilustração de stock, gráficos
What does the phrase 'No use crying over spilt milk' mean exactly
There is no use crying over spilt milk!
45 expressões idiomáticas em inglês que todos devem saber
24ª Bienal de São Paulo (1998) - Exposição: Arte Contemporânea
PDF) TESE CASSIANO FAGUNDES - PGET
✍️As siglas em inglês mais usadas na internete🇺🇸 🗣Treine
island.of.english - Idiom time. There's no use crying over spilt
🇧🇷Tem uma maçã na geladeira. 🇺🇸There is an apple in the
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)