PDF) UMA PROPOSTA DE TRADUÇÃO DE “HOUSE ARREST”, CAPÍTULO DE TRAINSPOTTING, DE IRVINE WELSH
Por um escritor misterioso
Descrição
This paper aims to propose a translation for the chapter “House arrest”, from the book Trainspotting, by Irvine Welsh (1958). In this book, which seeks to represent the Scottish urban middle/lower class dialect, there is a mixture of Scottish and

Herói e a formação de seu caráter em narrativas contemporâneas

PDF) PROFT 2019 CADERNO DE RESUMOS PROGRAMACAO E MUITO MAIS

PDF) Trainspotting: toxicomania e desvio da norma

PDF) COMENTÁRIO À TRADUÇÃO PARA O ESPANHOL DE TRÊS CONTOS DE NOITE

PDF) PROFT 2019 CADERNO DE RESUMOS PROGRAMACAO E MUITO MAIS

PROFT 2023

DOC) Direito ao Foda-se Guilherme Chagas

PDF) Representations of Violence in Irvine Welsh's Trainspotting

DOC) Enduring Schooling : Against Noise, and in the Service of the

PDF) PROFT 2019 CADERNO DE RESUMOS PROGRAMACAO E MUITO MAIS

PDF) Tradução - Crimes de Posse de Eberhard Struensee

PDF) Tradução - Crimes de Posse de Eberhard Struensee

PDF) Tradução - Crimes de Posse de Eberhard Struensee
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)