A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙

Por um escritor misterioso

Descrição

★ INSCREVA-SE no canal e TOQUE O SININHO '🔔' para receber todos os vídeos. Apesar de Bleach ser um anime bem famoso, a dublagem brasileira do anime é bem de
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Piores TROCAS de DUBLADORES! (Parte 1) 🔄 😡
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Bleach Brasil - #Ichigo Hoje trago alguns
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Bleach Brasil - #Ichigo Curiosidades sobre a dublagem PT BR de Bleach; A dublagem brasileira de Bleach tem e teve vários ótimos e ótimas dubladores(as) porém ouve muitas trocas de dubladores e
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Melhores DUBLAGENS brasileiras de ANIMES! (Parte 3) 👍 😍 🇧🇷
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Gintama DUBLADO é INTANKAVEL KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 😂🤣
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Vício Nerd
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Bleach Brasil - #Ichigo Show Hayami é o dublador japonês do Aizen. Veja alguns dos trabalhos dele feitos em outros animes. Baron Ricks - Zillion Ushinosuke Oshamanbe - Ranma ½ Zarbon
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
BLEACH: A Thousand-Year Blood War' ganha dublagem para a 2ª parte
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Por que a dublagem de Bleach parou e quando ela vai voltar?
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Cenas: Nova dublagem de BLEACH!!
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Personagens Com os Mesmos Dubladores! on X: Mas que voz, meus amigos! Uma das maiores dubladoras de todas, alguns papéis da sensacional Tatiane Keplmair! Tatiane é conhecida por dublar a Hannah Montana
A dublagem BRASILEIRA de BLEACH é uma VERGONHA! 😡🎙
Yato on X: Está acontecendo! Bleach finalmente está recebendo dublagem nos episódios que faltavam. O primeiro anime havia sido dublado até o episódio 229 de 366. A dublagem está começando a ser
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)